Template:ISO 15924 Script Codes and Related Unicode Data
Learn about Template:ISO 15924 script codes and related Unicode data topic at defaultLogic. defaultLogic provides comprehensive technology and business learning resources.
ISO 15924 Script in Unicode[e]
Code No. Name Alias[f] Direc­tion Ver­sion
(added)
Char­acters Remark
Adlm 166 Adlam Adlam R-to-L 9.0 88
Afak 439 Afaka Varies Not in Unicode, proposal under review by the Unicode Technical Committee[1][2]
Aghb 239 Caucasian Albanian Caucasian Albanian L-to-R 7.0 53 Ancient/historic
Ahom 338 Ahom, Tai Ahom Ahom L-to-R 8.0 58 Ancient/historic
Arab 160 Arabic Arabic R-to-L 1.0 1,291
Aran 161 Arabic (Nastaliq variant) Mixed Typographic variant of Arabic
Armi 124 Imperial Aramaic Imperial Aramaic R-to-L 5.2 31 Ancient/historic
Armn 230 Armenian Armenian L-to-R 1.0 96
Avst 134 Avestan Avestan R-to-L 5.2 61 Ancient/historic
Bali 360 Balinese Balinese L-to-R 5.0 121
Bamu 435 Bamum Bamum L-to-R 5.2 657
Bass 259 Bassa Vah Bassa Vah L-to-R 7.0 36 Ancient/historic
Batk 365 Batak Batak L-to-R 6.0 56
Beng 325 Bengali (Bangla) Bengali L-to-R 1.0 96
Bhks 334 Bhaiksuki Bhaiksuki L-to-R 9.0 97 Ancient/historic
Blis 550 Blissymbols Varies Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Bopo 285 Bopomofo Bopomofo L-to-R 1.0 77
Brah 300 Brahmi Brahmi L-to-R 6.0 109 Ancient/historic
Brai 570 Braille Braille L-to-R 3.0 256
Bugi 367 Buginese Buginese L-to-R 4.1 30
Buhd 372 Buhid Buhid L-to-R 3.2 20
Cakm 349 Chakma Chakma L-to-R 6.1 71
Cans 440 Unified Canadian Aboriginal Syllabics Canadian Aboriginal L-to-R 3.0 710
Cari 201 Carian Carian L-to-R 5.1 49 Ancient/historic
Cham 358 Cham Cham L-to-R 5.1 83
Cher 445 Cherokee Cherokee L-to-R 3.0 172
Chrs 109 Chorasmian Chorasmian Mixed 13.0 28 Ancient/historic
Cirt 291 Cirth Varies Not in Unicode
Copt 204 Coptic Coptic L-to-R 1.0 137 Ancient/historic, Disunified from Greek in 4.1
Cpmn 402 Cypro-Minoan L-to-R Not in Unicode
Cprt 403 Cypriot syllabary Cypriot R-to-L 4.0 55 Ancient/historic
Cyrl 220 Cyrillic Cyrillic L-to-R 1.0 443
Cyrs 221 Cyrillic (Old Church Slavonic variant) Varies Ancient/historic, typographic variant of Cyrillic
Deva 315 Devanagari (Nagari) Devanagari L-to-R 1.0 154
Diak 342 Dives Akuru Dives Akuru L-to-R 13.0 72 Ancient/historic
Dogr 328 Dogra Dogra L-to-R 11.0 60 Ancient/historic
Dsrt 250 Deseret (Mormon) Deseret L-to-R 3.1 80
Dupl 755 Duployan shorthand, Duployan stenography Duployan L-to-R 7.0 143
Egyd 070 Egyptian demotic Mixed Not in Unicode
Egyh 060 Egyptian hieratic Mixed Not in Unicode
Egyp 050 Egyptian hieroglyphs Egyptian Hieroglyphs L-to-R 5.2 1,080 Ancient/historic
Elba 226 Elbasan Elbasan L-to-R 7.0 40 Ancient/historic
Elym 128 Elymaic Elymaic R-to-L 12.0 23 Ancient/historic
Ethi 430 Ethiopic (Ge?ez) Ethiopic L-to-R 3.0 495
Geok 241 Khutsuri (Asomtavruli and Nuskhuri) Georgian Varies Unicode groups Geok and Geor together as "Georgian"
Geor 240 Georgian (Mkhedruli and Mtavruli) Georgian L-to-R 1.0 173 For Unicode, see also Geok
Glag 225 Glagolitic Glagolitic L-to-R 4.1 132 Ancient/historic
Gong 312 Gunjala Gondi Gunjala Gondi L-to-R 11.0 63
Gonm 313 Masaram Gondi Masaram Gondi L-to-R 10.0 75
Goth 206 Gothic Gothic L-to-R 3.1 27 Ancient/historic
Gran 343 Grantha Grantha L-to-R 7.0 85 Ancient/historic
Grek 200 Greek Greek L-to-R 1.0 518 Sometimes expressed as boustrophedon (mirroring of alternate lines rather than purely left-to-right)
Gujr 320 Gujarati Gujarati L-to-R 1.0 91
Guru 310 Gurmukhi Gurmukhi L-to-R 1.0 80
Hanb 503 Han with Bopomofo (alias for Han + Bopomofo) Varies See Hani, Bopo
Hang 286 Hangul (Hang?l, Hangeul) Hangul L-to-R 1.0 11,739 Hangul syllables relocated in 2.0
Hani 500 Han (Hanzi, Kanji, Hanja) Han L-to-R 1.0 94,204
Hano 371 Hanunoo (Hanunóo) Hanunoo L-to-R 3.2 21
Hans 501 Han (Simplified variant) Varies Subset Hani
Hant 502 Han (Traditional variant) Varies Subset Hani
Hatr 127 Hatran Hatran R-to-L 8.0 26 Ancient/historic
Hebr 125 Hebrew Hebrew R-to-L 1.0 134
Hira 410 Hiragana Hiragana L-to-R 1.0 379
Hluw 080 Anatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs) Anatolian Hieroglyphs L-to-R 8.0 583 Ancient/historic
Hmng 450 Pahawh Hmong Pahawh Hmong L-to-R 7.0 127
Hmnp 451 Nyiakeng Puachue Hmong Nyiakeng Puachue Hmong L-to-R 12.0 71
Hrkt 412 Japanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana) Katakana or Hiragana Varies See Hira, Kana
Hung 176 Old Hungarian (Hungarian Runic) Old Hungarian R-to-L 8.0 108 Ancient/historic
Inds 610 Indus (Harappan) Mixed Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Ital 210 Old Italic (Etruscan, Oscan, etc.) Old Italic L-to-R 3.1 39 Ancient/historic
Jamo 284 Jamo (alias for Jamo subset of Hangul) Varies Subset Hang
Java 361 Javanese Javanese L-to-R 5.2 90
Jpan 413 Japanese (alias for Han + Hiragana + Katakana) Varies See Hani, Hira and Kana
Jurc 510 Jurchen L-to-R Not in Unicode
Kali 357 Kayah Li Kayah Li L-to-R 5.1 47
Kana 411 Katakana Katakana L-to-R 1.0 304
Khar 305 Kharoshthi Kharoshthi R-to-L 4.1 68 Ancient/historic
Khmr 355 Khmer Khmer L-to-R 3.0 146
Khoj 322 Khojki Khojki L-to-R 7.0 62 Ancient/historic
Kitl 505 Khitan large script L-to-R Not in Unicode
Kits 288 Khitan small script Khitan Small Script T-to-B 13.0 471 Ancient/historic
Knda 345 Kannada Kannada L-to-R 1.0 89
Kore 287 Korean (alias for Hangul + Han) L-to-R See Hani and Hang
Kpel 436 Kpelle L-to-R Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Kthi 317 Kaithi Kaithi L-to-R 5.2 67 Ancient/historic
Lana 351 Tai Tham (Lanna) Tai Tham L-to-R 5.2 127
Laoo 356 Lao Lao L-to-R 1.0 82
Latf 217 Latin (Fraktur variant) Varies Typographic variant of Latin
Latg 216 Latin (Gaelic variant) L-to-R Typographic variant of Latin
Latn 215 Latin Latin L-to-R 1.0 1,374 See Latin script in Unicode
Leke 364 Leke L-to-R Not in Unicode
Lepc 335 Lepcha (Róng) Lepcha L-to-R 5.1 74
Limb 336 Limbu Limbu L-to-R 4.0 68
Lina 400 Linear A Linear A L-to-R 7.0 341 Ancient/historic
Linb 401 Linear B Linear B L-to-R 4.0 211 Ancient/historic
Lisu 399 Lisu (Fraser) Lisu L-to-R 5.2 49
Loma 437 Loma L-to-R Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Lyci 202 Lycian Lycian L-to-R 5.1 29 Ancient/historic
Lydi 116 Lydian Lydian R-to-L 5.1 27 Ancient/historic
Mahj 314 Mahajani Mahajani L-to-R 7.0 39 Ancient/historic
Maka 366 Makasar Makasar L-to-R 11.0 25 Ancient/historic
Mand 140 Mandaic, Mandaean Mandaic R-to-L 6.0 29
Mani 139 Manichaean Manichaean R-to-L 7.0 51 Ancient/historic
Marc 332 Marchen Marchen L-to-R 9.0 68 Ancient/historic
Maya 090 Mayan hieroglyphs Mixed Not in Unicode
Medf 265 Medefaidrin (Oberi Okaime, Oberi ?kaim?) Medefaidrin L-to-R 11.0 91
Mend 438 Mende Kikakui Mende Kikakui R-to-L 7.0 213
Merc 101 Meroitic Cursive Meroitic Cursive R-to-L 6.1 90 Ancient/historic
Mero 100 Meroitic Hieroglyphs Meroitic Hieroglyphs R-to-L 6.1 32 Ancient/historic
Mlym 347 Malayalam Malayalam L-to-R 1.0 118
Modi 324 Modi, Mo Modi L-to-R 7.0 79 Ancient/historic
Mong 145 Mongolian Mongolian T-to-B 3.0 167 Includes Clear, Manchu scripts
Moon 218 Moon (Moon code, Moon script, Moon type) Mixed Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Mroo 264 Mro, Mru Mro L-to-R 7.0 43
Mtei 337 Meitei Mayek (Meithei, Meetei) Meetei Mayek L-to-R 5.2 79
Mult 323 Multani Multani L-to-R 8.0 38 Ancient/historic
Mymr 350 Myanmar (Burmese) Myanmar L-to-R 3.0 223
Nand 311 Nandinagari Nandinagari L-to-R 12.0 65 Ancient/historic
Narb 106 Old North Arabian (Ancient North Arabian) Old North Arabian R-to-L 7.0 32 Ancient/historic
Nbat 159 Nabataean Nabataean R-to-L 7.0 40 Ancient/historic
Newa 333 Newa, Newar, Newari, Nep?la lipi Newa L-to-R 9.0 97
Nkdb 085 Naxi Dongba (na²¹?i³³ to³³ba²¹, Nakhi Tomba) L-to-R Not in Unicode
Nkgb 420 Nakhi Geba (na²¹?i³³ g?²¹ba²¹, 'Na-'Khi ²Gg?-¹baw, Nakhi Geba) L-to-R Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Nkoo 165 N'Ko NKo R-to-L 5.0 62
Nshu 499 Nüshu Nushu L-to-R 10.0 397
Ogam 212 Ogham Ogham Mixed 3.0 29 Ancient/historic
Olck 261 Ol Chiki (Ol Cemet', Ol, Santali) Ol Chiki L-to-R 5.1 48
Orkh 175 Old Turkic, Orkhon Runic Old Turkic R-to-L 5.2 73 Ancient/historic
Orya 327 Oriya (Odia) Oriya L-to-R 1.0 91
Osge 219 Osage Osage L-to-R 9.0 72
Osma 260 Osmanya Osmanya L-to-R 4.0 40
Palm 126 Palmyrene Palmyrene R-to-L 7.0 32 Ancient/historic
Pauc 263 Pau Cin Hau Pau Cin Hau L-to-R 7.0 57
Perm 227 Old Permic Old Permic L-to-R 7.0 43 Ancient/historic
Phag 331 Phags-pa Phags-pa T-to-B 5.0 56 Ancient/historic
Phli 131 Inscriptional Pahlavi Inscriptional Pahlavi R-to-L 5.2 27 Ancient/historic
Phlp 132 Psalter Pahlavi Psalter Pahlavi R-to-L 7.0 29 Ancient/historic
Phlv 133 Book Pahlavi Mixed Not in Unicode
Phnx 115 Phoenician Phoenician R-to-L 5.0 29 Ancient/historic
Piqd 293 Klingon (KLI pIqaD) L-to-R Rejected for inclusion in the Unicode Standard[3][4]
Plrd 282 Miao (Pollard) Miao L-to-R 6.1 149
Prti 130 Inscriptional Parthian Inscriptional Parthian R-to-L 5.2 30 Ancient/historic
Qaaa 900 Reserved for private use (start) Not in Unicode
Qaai 908 (Private use) Not in Unicode (Before version 5.2, this was used instead of Zinh)
Qabx 949 Reserved for private use (end) Not in Unicode
Rjng 363 Rejang (Redjang, Kaganga) Rejang L-to-R 5.1 37
Rohg 167 Hanifi Rohingya Hanifi Rohingya R-to-L 11.0 50
Roro 620 Rongorongo Mixed Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Runr 211 Runic Runic L-to-R 3.0 86 Ancient/historic
Samr 123 Samaritan Samaritan R-to-L 5.2 61
Sara 292 Sarati Mixed Not in Unicode
Sarb 105 Old South Arabian Old South Arabian R-to-L 5.2 32 Ancient/historic
Saur 344 Saurashtra Saurashtra L-to-R 5.1 82
Sgnw 095 SignWriting SignWriting T-to-B 8.0 672
Shaw 281 Shavian (Shaw) Shavian L-to-R 4.0 48
Shrd 319 Sharada, rad? Sharada L-to-R 6.1 96
Shui 530 Shuishu L-to-R Not in Unicode
Sidd 302 Siddham, Siddha?, Siddham?t?k? Siddham L-to-R 7.0 92 Ancient/historic
Sind 318 Khudawadi, Sindhi Khudawadi L-to-R 7.0 69
Sinh 348 Sinhala Sinhala L-to-R 3.0 111
Sogd 141 Sogdian Sogdian R-to-L 11.0 42 Ancient/historic
Sogo 142 Old Sogdian Old Sogdian R-to-L 11.0 40 Ancient/historic
Sora 398 Sora Sompeng Sora Sompeng L-to-R 6.1 35
Soyo 329 Soyombo Soyombo L-to-R 10.0 83 Ancient/historic
Sund 362 Sundanese Sundanese L-to-R 5.1 72
Sylo 316 Syloti Nagri Syloti Nagri L-to-R 4.1 45 Ancient/historic
Syrc 135 Syriac Syriac R-to-L 3.0 88
Syre 138 Syriac (Estrangelo variant) Mixed Typographic variant of Syriac
Syrj 137 Syriac (Western variant) Mixed Typographic variant of Syriac
Syrn 136 Syriac (Eastern variant) Mixed Typographic variant of Syriac
Tagb 373 Tagbanwa Tagbanwa L-to-R 3.2 18
Takr 321 Takri, kr?, kr? Takri L-to-R 6.1 67
Tale 353 Tai Le Tai Le L-to-R 4.0 35
Talu 354 New Tai Lue New Tai Lue L-to-R 4.1 83
Taml 346 Tamil Tamil L-to-R 1.0 123
Tang 520 Tangut Tangut L-to-R 9.0 6,914 Ancient/historic
Tavt 359 Tai Viet Tai Viet L-to-R 5.2 72
Telu 340 Telugu Telugu L-to-R 1.0 98
Teng 290 Tengwar L-to-R Not in Unicode
Tfng 120 Tifinagh (Berber) Tifinagh L-to-R 4.1 59
Tglg 370 Tagalog (Baybayin, Alibata) Tagalog L-to-R 3.2 20
Thaa 170 Thaana Thaana R-to-L 3.0 50
Thai 352 Thai Thai L-to-R 1.0 86
Tibt 330 Tibetan Tibetan L-to-R 2.0 207 Added in 1.0, removed in 1.1 and reintroduced in 2.0
Tirh 326 Tirhuta Tirhuta L-to-R 7.0 82
Toto 294 Toto L-to-R Not in Unicode
Ugar 040 Ugaritic Ugaritic L-to-R 4.0 31 Ancient/historic
Vaii 470 Vai Vai L-to-R 5.1 300
Visp 280 Visible Speech L-to-R Not in Unicode
Wara 262 Warang Citi (Varang Kshiti) Warang Citi L-to-R 7.0 84
Wcho 283 Wancho Wancho L-to-R 12.0 59
Wole 480 Woleai Mixed Not in Unicode, proposal in initial/exploratory stage[1]
Xpeo 030 Old Persian Old Persian L-to-R 4.1 50 Ancient/historic
Xsux 020 Cuneiform, Sumero-Akkadian Cuneiform L-to-R 5.0 1,234 Ancient/historic
Yezi 192 Yezidi Yezidi R-to-L 13.0 47 Ancient/historic
Yiii 460 Yi Yi L-to-R 3.0 1,220
Zanb 339 Zanabazar Square (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, Horizontal Square Script) Zanabazar Square L-to-R 10.0 72 Ancient/historic
Zinh 994 Code for inherited script Inherited Inherited 573
Zmth 995 Mathematical notation L-to-R Not a 'script' in Unicode
Zsym 996 Symbols Not a 'script' in Unicode
Zsye 993 Symbols (emoji variant) Not a 'script' in Unicode
Zxxx 997 Code for unwritten documents Not a 'script' in Unicode
Zyyy 998 Code for undetermined script Common Mixed 8,087
Zzzz 999 Code for uncoded script Unknown 970,188 All other code points
Notes
  1. ^
    ISO 15924 publications As of 16 April 2020
  2. ^
  3. ^
    ISO 15924 Changes (including Aliases for Unicode; as of 16 April 2020)
  4. ^
    Unicode version 13.0
  5. ^
  6. ^
    Unicode uses the "Property Value Alias" (Alias) as the script-name. These Alias names are part of Unicode and are published informatively next to ISO 15924. An alias script name may be used in a character name: Palm, Palmyrene → 𐡠 PALMYRENE LETTER ALEPH.
Template documentation

This documentation is shared between templates {{Unicode blocks}} and {{ISO 15924 script codes and related Unicode data}}.

Usage

The template can be used as usual. It is not a navigation box, so it can be everywhere in an article. The notes are contained within the template, and will not appear in the main References part.

Note: when resolving red links or wrong links, edit {{ISO 15924/wp-name}}. That is where the connection between ISO code and a popflock.com resource article is made.

Background: How is this table composed

First, note that a script is not a language. A single script, like the Latin alphabet, is used in many languages. Unicode is only about scripts, not about languages that use that script. Still there may be nuances, like the English versus Polish language in using accents on letters.

Step 1: ISO defines a script

ISO defines and publishes a script in the ISO 15924 list. It defines the Alpha-4 code (Aaaa-Zzzz), the Numeric code (000-999), and the formal Name for each accepted script. Currently there are some 160 scripts defined in this list. Included are scripts like "Mathematical notation (Zmth)" and "Code for undetermined script (a.k.a. Common, Zyyy)". The list is formally maintained and published by ISO, and practically by the Unicode Consortium office. It is published on the Unicode website. Technically, the list is file iso15924.txt.

Step 2: Unicode attaches an Alias name

Then, Unicode (not ISO) maintains a list of Alias script names right next to the ISO-defined scripts, for each script Unicode has encoded. The Alias name is an English name for that script.

So the ISO alpha-4 code gets a unique Alias name by Unicode: Mymr:ISO Name=Myanmar (Burmese), Alias=Myanmar. These Alias names are also present in the definition file iso15924.txt.

Step 3: Usage by Unicode

From that list, Unicode can translate any alpha4-code into the Alias name of the script, and reverse. Unicode does not use the formal ISO name.

A script name is used in the Unicode Name of a character: "ֿ HEBREW POINT RAFE".

Per character

In the Unicode database, Unicode adds one single appropriate alpha-4 code to every individual script character. So every letter, punctuation, number and so of a script get that code. Characters used by multiple scripts, such as the period (.), have script code "Zyyy" (Common). The "script" codes for Mathematical and Symbol are not used by Unicode; symbols and mathematical characters have the property script="Unknown".

Then, in the file Scripts.txt, Unicode publishes the Alias script name per character (possibly by a range of characters). A part of that file looks like:

...
0591..05BD    ; Hebrew # Mn  [45] HEBREW ACCENT ETNAHTA..HEBREW POINT METEG
05BE          ; Hebrew # Pd       HEBREW PUNCTUATION MAQAF
05BF          ; Hebrew # Mn       HEBREW POINT RAFE
05C0          ; Hebrew # Po       HEBREW PUNCTUATION PASEQ
05C1..05C2    ; Hebrew # Mn   [2] HEBREW POINT SHIN DOT..HEBREW POINT SIN DOT
05C3          ; Hebrew # Po       HEBREW PUNCTUATION SOF PASUQ
...

This datafile defines which scripts are present in Unicode, and what script is at a certain code point.

In a block

Given a block range of code points, then which scripts are present in that block? See {{Unicode blocks}}: this table is constructed by signaling every script that is present as a block (once).

There is no secure relation between a script name and a block name. Some scripts are in a single block, but other scripts are spread amongst several blocks.

Currently, datafiles as of version 5.2 are used.

See also

  1. ^ a b c d e f g h i "Proposed New Scripts". Unicode Consortium. 2018-05-25. Retrieved .
  2. ^ "Roadmap to the SMP". Unicode Consortium. 2018-08-08. Retrieved .
  3. ^ Michael Everson (1997-09-18). "Proposal to encode Klingon in Plane 1 of ISO/IEC 10646-2".
  4. ^ The Unicode Consortium (2001-08-14). "Approved Minutes of the UTC 87 / L2 184 Joint Meeting".

  This article uses material from the Wikipedia page available here. It is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.

Template:ISO_15924_script_codes_and_related_Unicode_data
 



 



 
Music Scenes