Talk:Palatine German Language
Get Talk:Palatine German Language essential facts below. View Videos
or join the Talk:Palatine German Language discussion
. Add Talk:Palatine German Language
to your PopFlock.com topic list for future reference or share
this resource on social media.
Talk:Palatine German Language
|This article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.|
||This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
||This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
We use the imperfect in some single cases, like the verb "to be" (sei). It's possible to say "ich war", you don't always say "ich bin gewässd".--18.104.22.168 (talk) 19:20, 2 March 2010 (UTC)
Genitive and Imperfect
The wording here is not really clear. Can we say instead that "..neither the genitive case nor the imperfect tense are used"? I would copy edit this myself but I am not sure that this is the intended meaning. But if it is then let's say that. Thanks, Dave (djkernen)|Talk to me|Please help! 14:59, 9 January 2012 (UTC)
- I hope my edit from this morning didn't make the problem worse; I encountered something that was really unclear and reworded it to clarify. That sentence originally read Something all Palatine dialects have in common is that the genitive isn't used, same as the German imperfect except for words such as soi (to be) and wolle (to want). As I am neither a speaker of German (Palatinate or otherwise) nor a linguist, I may have changed the meaning to something that is incorrect. Horologium (talk) 15:35, 9 January 2012 (UTC)
- Your edits are the reason I reread that section, and while I appreciate that you were trying to make it clearer (and you did) in that one phrase I was still confused. Both the before-your-edit and after-your-edit versions led me to the same question. Upon rereading my proposed "fix" I see that it is not really good either, because the imperfect is used, but in a limited way. I think I understand what we're trying to say here but a naive researcher might not know what we are saying. Maybe the genitive, like the imperfect, is used with soi and wolle? Or maybe the Standard German imperative also does not use the genitive? (But neither of those make sense.) I guess that what I'm suggesting is that your edits were not "bold" enough and the sentence needs to be reexamined and rewritten. But like you, I am not a subject matter expert (and perhaps to a SME this sentence makes perfect sense already). I am hesitant to boldly rewrite without knowing for sure the intended meaning, which, I think, is along the lines of
Dave (djkernen)|Talk to me|Please help! 16:39, 9 January 2012 (UTC)
Something all Palatine dialects have in common is that the genitive isn't used. Similarly, the German imperfect is likewise not used, except for words such as soi (to be) and wolle (to want).
If the language is called Palatine German in the text, shouldn't the page be entitled that way, and not Palatinate German? To me, not being a native speaker of English but living merely 30 km from Palatinate, it seems a bit odd to call the language palatine and not palatinate, but my google search convinced me that seemingly palatine is considered the adjective form of the noun Palatinate, as well as the name of a person having roots in Palatinate. OK to me... --ThomasPusch (talk) 21:43, 8 February 2012 (UTC)