Get Iotacism essential facts below. View Videos or join the Iotacism discussion. Add Iotacism to your topic list for future reference or share this resource on social media.

Iotacism (Greek: ?, iotakismos) or itacism is the process of vowel shift by which a number of vowels and diphthongs converged towards the pronunciation ([i]) in post-classical Greek and Modern Greek. The term "iotacism" refers to the letter iota, the original sign for ([i]), with which these vowels came to merge. The alternative term itacism refers to the new pronunciation of the name of the letter eta as ['ita] after the change.

Vowels and diphthongs involved

Ancient Greek had a broader range of vowels (see Ancient Greek phonology) than Modern Greek does. Eta (?) was a long open-mid front unrounded vowel /?:/, and upsilon (?) was a close front rounded vowel /y/. Over the course of time, both vowels came to be pronounced like the close front unrounded vowel iota (?) [i]. In addition, certain diphthongs merged to the same pronunciation. Specifically, Epsilon-iota () initially became /e:/ in classical Greek, before later raising to (?) while, later, omicron-iota () and upsilon-iota () merged with upsilon (?). As a result of eta and upsilon being affected by iotacism, so were the respective diphthongs.

In Modern Greek the letters and digraphs ?, , ?, ?, (rare), , are all pronounced [i].

Issues in textual criticism

Iotacism caused some words with originally-distinct pronunciations to be pronounced similarly, sometimes the cause of differences between manuscript readings in the New Testament. For example, the upsilon of , ? hymeis, hym?n "you, your" (second person plural in respectively NOM, GEN) and the eta of , ? h?meis, h?m?n "we, our" (first person plural in respectively NOM, GEN) could be easily confused if a lector were reading to copyists in a scriptorium. (In fact, Modern Greek had to develop a new second-person plural, , while the first-person plural's eta was fronted to epsilon, , as a result of apparent attempts to prevent it sounding like the old second-person plural.) As an example of a relatively minor (almost insignificant) source of variant readings, some ancient manuscripts spelled words the way they sounded, such as the 4th-century Codex Sinaiticus, which sometimes substitutes a plain iota for the epsilon-iota digraph and sometimes does the reverse.[1]

English-speaking textual critics use the word "itacism" to refer to the phenomenon and extend it loosely for all inconsistencies of spelling involving vowels.[2]

See also


  1. ^ Jongkind, Dirk (2007). Scribal Habits of Codex Sinaiticus, Gorgias Press LLC, p. 74 ff, 93-94.
  2. ^ Greenlee, J. Harold (1964). Introduction to New Testament Textual Criticism, Eerdmans, p. 64.

  This article uses material from the Wikipedia page available here. It is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.



Music Scenes