|Born||14 June 1940|
Francesco Guccini (Italian: [fran'tsko ?ut't?i:ni] , born 14 June 1940) is an Italian singer-songwriter, considered one of the most important cantautori. During the five decades of his music career he has recorded 16 studio albums and collections, and 6 live albums. He is also a writer, having published autobiographic and noir novels, and a comics artist. Guccini also worked as actor, soundtrack composer, lexicographer and dialectologist.
Guccini moved to Pàvana during World War II, then returned to Modena where he spent his teenage years and established his musical career. His debut album, Folk beat n. 1, was released in 1967, but the first success was in 1972 with the album Radici. He was harshly criticised after releasing Stanze di vita quotidiana, and answered his critics with the song "L'avvelenata". His studio albums production slowed down in the nineties and 2000s, but his live performances continued being successful.
His lyrics have been praised for their poetic and literary value and have been used in schools as an example of modern poetry. Guccini has gained the appreciation of critics and fans, who regard him as an iconic figure. He has received several awards for his works; an asteroid, a cactus species and a butterfly subspecies have been named after him. The main instrument in most of his songs is the acoustic guitar.
A leftist, though not a communist, Guccini dealt with political issues and more generally with the political climate of his time in some songs, such as "La Locomotiva" or "Eskimo".
Guccini was born in 1940 in Modena, Italy. His father, Ferruccio Guccini, was a postal employee, and his mother, Ester Prandi, was a housewife. While his father served in the Italian military during World War II, Guccini lived with his grandparents in a small village in the Apennine Mountains in northern Tuscany called Pàvana, where he spent his childhood. His years spent in the somewhat archaic society of the mountains of Central Italy was to be a strong inspiration throughout his career, and it became one of the key recurring themes of his songs and books.
When World War II had ended, Guccini moved back to his family in Modena. He studied at the Istituto Magistrale Carlo Sigonio, the same school Luciano Pavarotti had attended, earning his high school diploma in 1958. Guccini spent his teenage years in Modena, as he later recounted in his second novel Vacca d'un Cane and in songs including "Piccola Città", which paints a bitter portrait of the city as "a strange enemy".
Guccini's first job was as a teacher at a boarding school in Pesaro, but he was fired after a month and a half. He then worked as a journalist at the Gazzetta di Modena for two years. In April 1960, Guccini interviewed Domenico Modugno, who had just won two consecutive Sanremo Festivals. This inspired Guccini to write "L'antisociale", his first composition as a singer-songwriter. In 1958 Guccini was guitarist and vocalist in a group first called Hurricanes, then Snakers and finally Gatti. The group included Pier Farri (drums), who would later become Guccini's producer; Victor Sogliani (saxophone), future member of Equipe 84; and Franco Fini Storchi (guitar). Guccini wrote his first songs while in the Snakers, in a style inspired by The Everly Brothers and Peppino di Capri. The group performed for two years, touring around Northern Italy and Switzerland. In 1961 the Guccini family moved to Bologna, and Francesco enrolled at the University of Bologna to study foreign languages. The next year he undertook mandatory military service, an experience he described as "substantially positive". When he returned to Bologna, Guccini was asked to join the band Equipe 84, but he declined in order to continue his studies. He later quit university just before taking his degree (he was conferred a degree honoris causa in science education in 2002). The band Cantacronache was an important influence in Guccini's artistic growth, as was Bob Dylan.
Record Producer CGD commissioned Guccini to write a song for the 1967 Sanremo Festival, "Una storia d'amore", to be sung by Caterina Caselli and Gigliola Cinquetti at . The song, though, was not selected for the event, and Guccini was embittered by the edits made by two lyricists engaged by CGD. Guccini made his debut as a singer-songwriter in March 1967, with the album Folk beat n. 1, which received little commercial success. Three of the songs recorded for the album had previously been successes for Nomadi and Equipe 84: "Noi non-ci saremo", "L'antisociale" and "Auschwitz". The latter was translated and sung in English by Equipe 84, as well as by Rod MacDonald in his 1994 album Man on the Ledge. Another song from the album, "In morte di S.F.", later renamed "Canzone per un'amica", was recorded by Nomadi in 1968. From 1965 onward, Guccini spent 20 years teaching Italian at the off-campus Dickinson College, in Bologna.
In May 1967 Guccini made his first appearance in television, on Diamoci del tu, hosted by Caterina Caselli and Giorgio Gaber singing "Auschwitz". He wrote several songs for Caselli and for Nomadi, who made his song "Dio è morto" become widely popular; it became one of his most famous songs, despite being censored by the RAI for blasphemy. In 1968 Francesco Guccini translated Simon & Garfunkel's hit song "Mrs. Robinson" into Italian; it was first covered in this version by the Italian beat group I Royals and later was recorded by Bobby Solo on his LP Bobby Folk in 1970. In 1968 the 45 rpm record Un altro giorno è andato/Il bello was released; Guccini re-recorded the Side A song in an acoustic version for his 1970 album L'isola non trovata. His first concert was held the same year at the La Cittadella Cultural Centre in Assisi.
In 1970 Guccini released his second album, Due anni dopo, recorded in the autumn of 1969. The main themes of the album are the passage of time and the analysis of everyday life in the context of bourgeois hypocrisy, with a noticeable influence from French music and from Leopardi's poetic style. After this album Guccini started his 10-year-long collaboration with folksinger Deborah Kooperman, who played fingerstyle guitar on it, a style mostly unknown in Italy at the time. Eleven months after Due anni dopo, the album L'isola non trovata was released. The title was a literary reference to Guido Gozzano, and the song "La collina" contained a reference to J. D. Salinger. Guccini's fame began to spread beyond Bologna, partly thanks to the appearance in the TV show Speciale tre milioni, where he sang some of his songs and befriended Claudio Baglioni. In 1971 he married his long-time girlfriend Roberta Baccilieri, who was pictured on the back cover of his next album.
The turning point in Guccini's career was in 1972 thanks to the album Radici (roots), about the perpetual search for one's origins. This was also conveyed by the image on the front cover of the album, portraying Guccini's grandparents and their siblings next to their old mountain home.Radici contains some of his most renowned and popular songs, like "Incontro", "Piccola Città", "Il vecchio e il bambino", "La Canzone della bambina portoghese", "Canzone dei dodici mesi", and "La locomotiva", based on a real event and dealing with themes of equality, social justice and freedom, with a style similar to the anarchic music of the end of the 19th century. In the same year Guccini brought Claudio Lolli, a young singer-songwriter, to his record label, EMI Italiana. He later wrote two songs with him, "Keaton" and "Ballando con una sconosciuta".
In 1973 Guccini released Opera buffa, a light-hearted and playful album, which showed his skills as an ironic, theatrical and cultured cabaret artist. Guccini was perplexed by the release of the disc, especially because of its arrangements and because it was recorded live (with overdubs made in a recording studio). One year later Stanze di vita quotidiana was released, with a mixed reception by fans and critics. It included six long and melancholic songs, a mirror of the crisis Guccini faced, worsened by constant disagreements with his producer Pier Farri. Guccini received harsh criticism, including a slating by the critic Riccardo Bertoncelli, who said the singer songwriter was "a finished artist, who has nothing else to say". Guccini answered with the song "L'avvelenata", a few years later.
Guccini had his first commercial success in 1976, with Via Paolo Fabbri 43, which was the sixth best-selling album of the year. It was named after the address of the house in Bologna where he lived. He sang with a more mature and determined voice, and the musical structure was more complex than in his earlier works. The album contained "L'avvelenata", a bitter and colourful reply to the criticism he received for Stanze di vita quotidiana, which cited one of his critics, Riccardo Bertoncelli. Later Guccini was reluctant in performing the song during concerts, saying it was obsolete.
The title track was an abstract description of Guccini's life in Bologna, which referenced Borges and Barthes; it also mentioned the "three heroines of Italian song", Alice, Marinella and Lilly, three women from songs by Italian singer-songwriters De Gregori, De André and Venditti. Other notable tracks were "Canzone quasi d'Amore", characterised by existential poetry, and "Il pensionato", about an old neighbour of Guccini, focusing on the sad psychological situation of some old people. Guccini's next album, Amerigo was released in 1978. The most popular song was "Eskimo", but Guccini claimed the highest point was the title track, a ballad about an emigrant uncle of his. In 1977 the weekly magazine Grand Hotel featured Guccini on the cover titled "The father every teenager would have liked to have". Guccini did not endorse the article, which was based on an interview he did not know would be published, and commented: "I cannot understand how they chose that title, I write songs for an audience of people in their thirties, I do not see how an audience of sixteen year olds fresh out of school could relate with the things I say". In the same year, Guccini separated from his wife Roberta (the song "Eskimo" is about this event), and started cohabitating with Angela. In 1978 they had a daughter, Teresa, to whom the songs "Culodritto" and "E un giorno..." are dedicated. In 1979 the live album Album concerto, recorded in a concert with Nomadi, was released. It was peculiar because the songs were performed in duet with Augusto Daolio, and because it included previously unreleased songs: "Dio è morto", "Noi", and "Per fare un uomo".
The first album released by Guccini in the eighties was Metropolis, which was characterised by the description of cities with a symbolic value: Byzantium, Venice, Bologna and Milan. Their histories mingle with the distress caused by life in the city and with symbolic references. The album had richer arrangements, with saxophones, bass guitars, drums, clarinets, flutes and zufoli. Byzantium is described by Guccini as a fascinating yet oppressive city at the crossroads of two continents and two eras. The song is set at the time of Emperor Justinian I (483-565), and there are many historical references to that period, that have been explained by Guccini himself. The narrator, Filemazio, who some critics believe to be a fictionalized Guccini, senses the decadence of his civilization and the coming of the end. The song was praised by critic Paolo Jachia, who described it as "moving and dreamlike". In 1981 Guccini was the co-author, along with Giorgio Gaber, Sandro Luporini and Gian Piero Alloisio, of the musical Gli ultimi viaggi di Gulliver. The eponymous song "Gulliver" was then included in Guccini's next album, Guccini, which dealt with the same themes found in Metropolis. Notable songs in the album include "Shomèr ma mi llailah?" ("Watchman, what of the night?", from Isaiah 21:11), "Autogrill", about a love only dreamt of, and "Inutile", which narrates a day two lovers spent in Rimini. The subsequent tour was the first in which Guccini performed with a backing band; previously, Guccini used to perform solo, or with just one or two guitarists. In 1984 the live album Fra la via Emilia e il West was released. It included live versions of many of his popular songs, recorded mainly at a concert held in Piazza Maggiore in Bologna, in which several guests performed alongside Guccini: Giorgio Gaber, Paolo Conte, I Nomadi, Roberto Vecchioni and Equipe 84.
In 1987 the album Signora Bovary was released. Several of the songs portray people from Guccini's life: "Van Loon" is his father, "Culodritto" is his daughter Teresa, and "Signora Bovary" is himself. Other songs include "Keaton", written with his friend Claudio Lolli, and "Scirocco", an award-winning song about an episode in the life of the poet Adriano Spatola, a friend of Guccini. In 1988 the singer-songwriter released a live album, ...quasi come Dumas..., which included some of his songs from the Sixties, in a rearranged version. The title is a homage to Twenty Years After, the novel by Alexandre Dumas.
In 1990 Guccini released Quello che non..., which continued in the style of Signora Bovary. Songs included in the album are "Quello che non" and "La canzone delle domande consuete", which received the Club Tenco best song of the year award. Three years later, he released Parnassius Guccinii referencing a subspecies of butterfly which was named in his honour. The song "Farewell", included in the album, is a homage to Bob Dylan's "Farewell, Angelina", featuring its instrumental introduction and citing a verse ("The triangle tingles, and the trumpet plays slow"). The literary critic Paolo Jachia commented: "Guccini's enormous poetic and cultural effort has been opening the best tradition of Italian poetry to Dylan-esque ballads". Other songs included in the album are "Canzone per Silvia", dedicated to Silvia Baraldini, and "Acque", composed for Tiziano Sclavi's movie Nero.
It was three years until he released his next album, D'amore di morte e di altre sciocchezze, which achieved significant commercial success. Tracks included are "Cirano", inspired by the play Cyrano de Bergerac; "Quattro stracci", about the ending of the relationship with Angela (the same woman to whom Farewell was dedicated); "Stelle" about the feelings of powerlessness men feel when looking at the starry night sky; "Vorrei", dedicated to his new partner, Raffaella Zuccari, and "I Fichi", a farcical song.
Stagioni was Guccini's first album of the 2000s. The key theme is the passage of time and the different temporal cycles connected to it. Songs included are "Autunno", "Ho ancora la forza" (with Ligabue), "Don Chisciotte", in which Guccini takes the role of Don Quixote, and his guitarist that of Sancho Panza), and "Addio", a song akin to "L'avvelenata". The album and its tour were successful, with the unexpected presence of many young people among the audience, establishing Guccini as an iconic artist for three generations. A special limited edition vinyl version of Stagioni was also released.
In 2004 Guccini released Ritratti. Some of the songs contained in the album are imagined dialogues with historical figures, such as Odysseus, Christopher Columbus and Che Guevara. The first track of the album, "Odysseus", is on the theme of travel, and contains references to the Odyssey, to Dante (Canto 26 of Inferno), and to a poem by Foscolo. Another song in the album, "Piazza Alimonda", is about the death of Carlo Giuliani during the demonstrations at the G8 summit in Genoa.Ritratti received critical acclaim and commercial success, reaching the number one spot in the FIMI Albums Chart, holding it for two weeks, and remaining in the chart for eighteen weeks. In the same year, lyrics from "Canzone per Piero" were included in a final upper secondary school exam"; Guccini claimed he was "embarrassed and glad" about being alongside Cicero and Raphael. In 2005 the live double-album Anfiteatro Live, recorded in the amphitheatre in Cagliari, was released; it also included a DVD of the concert. Anfiteatro Live was a commercial success, holding the number one spot in the FIMI Chart for one month, and remaining in the chart for twenty-two weeks. In 2006 Guccini received one vote in the 2006 Italian presidential election. The same year, the triple-album The Platinum Collection, containing 47 songs, was released as a celebration of his fortieth year as a musical artist. In October Guccini's official biography, Portavo allora un Eskimo innocente by Massimo Cotto, was published.
On 21 April 2008, an article on La Stampa affirmed that Guccini had stopped smoking, and that this had caused him to gain weight and lose his inspiration. He denied it on 18 May 2008, in TV show Che tempo che fa. In 2010 the Mondadori published Non so che viso avesse, a book which contains a Guccini autobiography and, in the second part of the book, a critical essay edited by Alberto Bertoni.Luciano Ligabue, friend and colleague of Guccini, entitled him a song, "Caro il mio Francesco" on his album Arrivederci, mostro!. On 28 September 2010 the collection Storia di altre storie was released, with songs selected by Guccini himself. In the same year the botanist Davide Donati named a new species of Mexican cactus, the Corynopuntia guccinii, after him. In the article about the discovery on the botanical magazine Piante Grasse, Donati explained that he discovered the unknown plant whilst listening to Guccini's "Incontro", adding: "I could not have named it after anyone else". On 25 April 2011, Guccini married for the second time , with Raffaella Zuccari, who had been his partner in the last fifteen years.
Guccini's lyrical and poetic style has been praised by many, including famous authors and singer-songwriters. Fellow singer-songwriter Roberto Vecchioni said about Guccini: "he's not a singer of stories, he's a singer of thoughts and a singer of doubts", while Nobel Prize winner Dario Fo called him a "voice of truth".
Despite the length of his career, there are some defining characteristics, such as the use of different registers, the literary references to several writers, and the use of a variety of themes in order to reach moral conclusions. His lyrics frequently have a metaphysical tone and existential motifs, and are often centered around portrayals of people and events. Guccini's voice is baritonal, with a noticeable rhotacism. Most of his songs, especially early in his career, are folk rock.
Guccini has been seen as a sociopolitical chronicler and some of his songs express his opinion about a political issue. In "La primavera di Praga", he expressed criticism of the Sovietic occupation of Czechoslovakia in 1968 , and "Piccola storia ignobile" supported the Italian abortion law. "Canzone per Silvia" was dedicated to Silvia Baraldini, and both "Canzone per il Che" and "Stagioni" were dedicated to Che Guevara. "Piazza Alimonda" was about the riots at the G8 summit in Genoa and "La locomotiva" was about the anarchic Pietro Rigosi running a locomotive at full steam towards death.
Guccini defines himself an anarchic, and he expressed his thoughts about the relation between music and politics in his song "L'avvelenata"; "I have never said that with songs you can make revolutions, nor that you can make poetry."("però non ho mai detto che a canzoni si fan rivoluzioni, si possa far poesia.")
In his career as a writer, Guccini published several novels and essays, experimenting with different genres. His first novel, Cròniche Epafàniche, was published by Feltrinelli in 1989, and was one of his most successful works. Even though it is not explicitly an autobiography, it can be considered the first of three autobiographical books. It describes past events of Pàvana, the town where he spent his childhood. Guccini recounts stories he heard from elderly people living on the Tuscan Apennines; critics praised the "philological accuracy" of the book.
His next two novels, Vacca d'un cane and Cittanòva blues were also bestsellers, and covered different periods of his life. Vacca d'un cane depicts a teenage Guccini in Modena, as he realizes that the city's provincialism will be an obstacle to his intellectual growth, while Cittanòva Blues the last part of his trio of autobiographical books, tells of his time in Bologna, seen as a "little Paris". Guccini also collaborated with Loriano Macchiavelli for a series of Noir books, and published a Dictionary of the dialect of Pàvana which showed his ability as dialectologist and translator.
Guccini has also worked as a comics artist. He is a lover of comics, and some of his songs reference them. He's been author and script writer of Comic Books, such as Vita e morte del brigante Bobini detto "Gnicche", illustrated by Francesco Rubino, and Lo sconosciuto, illustrated by Magnus, and script writer of Cronache di spazio profondo, drawn by his friend Bonvi.
Guccini's first experience as actor was in the 1976 movie Fantasia, ma non-troppo, per violino, directed by Gianfranco Mingozzi, in which he played Giulio Cesare Croce, a poet who narrates the history of Bologna. He then appeared in: I giorni cantati, a 1979 movie directed by Paolo Pietrangeli, which featured two of Guccini's songs in its soundtrack, "Eskimo" and "Canzone di notte n°2"; Musica per vecchi animali, a 1989 movie directed by Umberto Angelucci and Stefano Benni;Radiofreccia, the 1998 directorial debut of singer-songwriter Luciano Ligabue;Ormai è fatta, the 1999 movie directed by Enzo Monteleone. In the 2000s he acted in three movies directed by Leonardo Pieraccioni, Ti amo in tutte le lingue del mondo (2005),Una moglie bellissima (2007) and Io & Marilyn (2009). Guccini wrote the soundtrack of the 1977 movie Nenè, directed by Salvatore Samperi, and his song "Acque" featured in the soundtrack of Nero, the 1992 movie directed by Giancarlo Soldi.
Awards, accolades and recognitions received by Guccini:
From the Club Tenco:
Awards won in collaboration with Loriano Macchiavelli:
[Guccini] [...] has become an icon for whole generations of young people." "Guccini [...] diventato un punto di riferimento per intere generazioni di giovani.
Francesco Guccini was born in Modena on June 14, 1940
[Guccini] spent the first few years of his life at his paternal grandfather's home in Pavana, a small town in the Apennine mountains in the province of Pistoia.
Roots are something I discovered at the beginning of the Seventies, when many wanted to erase the past and restart from scratch. I, instead, moved in the opposite direction, that is I tried to find my roots again [...] and in fact, the record that was released in '72 (Radici), had a picture of my great-grandparents with their four sons on the front cover" "Le radici sono una cosa che ho scoperto all'inizio degli anni Settanta, quando molti volevano fare tabula rasa del passato e ricominciare da zero; io invece mi sono mosso nella direzione opposta, cioè cercare di ritrovare delle radici [...] infatti nel disco che uscì allora, quello del '72 (appunto Radici) c'erano nella foto di copertina i miei bisnonni con dietro i quattro figli
In 1945, Francesco returned with his family to Modena, where he attended school.
Francesco Guccini, ex student of the school [...] here studied at the then-called Istituto Magistrale Carlo Segonio, taking his diploma in 1958." "Francesco Guccini, ex studente della scuola. [...] qui frequentò l'allora Istituto Magistrale "Carlo Sigonio", diplomandosi nel 1957.
My strange enemy, you are far.." "mia nemica strana sei lontana...
the famous Il sociale e l'antisociale, for example, is dated 1961" "la celebre "Il sociale e l'antisociale", ad esempio, porta la data del 1961.
The name changes from Hurricanes to Snakers, and becomes Gatti when the trio joins the Marinos of Alfio Cantarella" "La sigla cambia da Hurricanes a Snakes e diventa I Gatti quando i tre si uniscono ai Marinos di Alfio Cantarella
On October 21, in the Teatro della Cavallerizza in Reggio Emilia, the bolognese singer-songwriter Francesco Guccini, in front of a great crowd of professors from the Universities of Reggio Emila e Modena and Bologna, received from the hands of the Chancellors of the two Emilian Universities the honoris causa degree in Educational Sciences ." "Il 21 ottobre, nella cornice del Teatro della Cavallerizza di Reggio Emilia, il cantautore bolognese Francesco Guccini, davanti ad un folto corpo accademico, composto dai docenti delle Università degli studi di Modena e Reggio Emilia e di Bologna, ha ricevuto dalle mani dei Rettori dei due Atenei emiliani Gian Carlo Pellacani e Pier Ugo Calzolari la laurea ad honorem in Scienze della formazione primaria.
The Cantacronache of Fausto Amodei, Sergio Liberovici and Michele Straniero were important for introducing me to the world of popular and anarchic songs." "Importante fu il Cantacronache di Fausto Amodei, Sergio Liberovici e Michele Straniero, che mi introdusse nel mondo delle canzoni popolari e anarchiche.
After coming back from the mandatory military service, he starts listening to Woodie Guthrie and Bob Dylan (and he will be inspired by the latter's 'Mr. Tambourine Man' while writing 'Noi non-ci saremo'.)" "Tornato dalla leva, conosce la musica di Woody Guthrie e Bob Dylan (proprio a quest'ultimo ed a 'Mr.Tambourine Man' s'ispira, per 'Noi non-ci saremo')
In 1967 he made his debut album, Folk Beat N.1
from 1965 to 1985 he held Italian courses for American students at the Dickinson College in Bologna.
It (the album) gained Francesco Guccini an appearance at the show Diamoci del tu, hosted by Giorgio Gaber and Caterina Caselli" "procurò a Francesco Guccini la prima apparizione televisiva al programma Diamoci Del Tu, condotto da Giorgio Gaber e Caterina Caselli
In 1967, one of his own compositions, the controversial "Dio è Morto," was recorded by I Nomadi [...]. The song caused quite a stir, as it was banned by the Italian Broadcasting Network RAI but praised by the Vatican.
He did so in 1971, when he married Roberta Baccilieri, his long-time girlfriend: Vedi cara was dedicated to her, and she was by his side when [...] the picture that became the front cover of Via Paolo Fabbri 43 was taken." "Lo fece nel 1971, quando sposò Roberta Baccilieri, la fidanzata storica: a lei era dedicato Vedi cara e c' era lei al suo fianco quando [...] venne scattata la foto che divenne la copertina di Via Paolo Fabbri 43.
one of his luckiest and most beautiful albums, Radici." "uno dei suoi dischi più fortunati e belli, Radici
the story of the Bolognese machinist who hurls the train against the power of the masters is taken by an anarchic book of the 1800." "la storia del macchinista bolognese che lancia il treno contro il potere dei padroni è presa da un libro anarchico dell'Ottocento
These are the years of Guccini's La Locomotiva, apology of the solitary violence of anarchics." "Sono gli anni della Locomotiva di Guccini, apologia della violenza solitaria degli anarchici
It was an invented disc, unwanted by me... The arrangements do not convince me, and they did not convince me back then." "Fu un disco inventato e da me non-voluto... Non mi convincono, e nemmeno allora mi convincevano, gli arrangiamenti.
it was him [Guccini] who quarreled furiously with the novarese critic Riccardo Bertoncelli, who was also portrayed in his verses" "fu lui a litigare furiosamente con il critico novarese Riccardo Bertoncelli che immortalò pure nei suoi versi
He separates from his wife Roberta and starts cohabitating with Angela, from whom, in 1978, Teresa was born." "Si separa, infatti, dalla moglie Roberta e inizia una convivenza con Angela che, nel 1978, dà alla luce Teresa.
After Roberta, in Guccini's life Angela arrived. It was the end of the Seventies. They did not get married, but they had a daughter, Teresa. And she too found a loving space in his father's musical production (Culodritto and E un Giorno)." "Dopo Roberta, nella vita di Guccini entrò Angela. Era la fine degli anni Settanta. Non si sposarono, ma ebbero una figlia, Teresa. E pure lei, puntualmente, trovò un affettuoso spazio nella produzione musicale del padre (Culodritto e E un giorno).
We humans are those who attribute colours to the sea, the sea does not know it exists, the sea simply is." "Siamo noi umani che gli attribuiamo dei colori, il mare non-sa di esistere, il mare semplicemente è
It [the song] was born in Pàvana and it was about what never was, a dream that never came true." "Nacque a Pàvana ed è il resoconto di ciò che non-fu mai, ovvero un sogno mai avverato
Something similar happened also in Italy: in the early '90s an entomologist discovered a butterfly, naming it Parnassius mnemosyne guccinii in honour to the singer-songwriter." "Anche in Italia era capitata una cosa simile: all'inizio degli anni '90 la farfalla Parnassius mnemosyne guccinii fu scoperta e nominata da un entomologo con la passione per il cantautore modenese
the title echoes Farewell Angelina, the song Bob Dylan wrote for Joan Baez, with as much as a direct quote" "...il titolo echeggia Farewell Angelina, la canzone scritta da Bob Dylan per Joan Baez, con tanto di citazione interna
[...]after the great success of sales of the album D'amore di morte e d'altre sciocchezze, undoubtedly the best released by the artist in the last decade." "[...]all' indomani del grande successo di vendita dell'album "D'amore, di morte e di altre sciocchezze", indubbiamente il migliore pubblicato dall'artista nell'ultimo decennio.
Francesco Guccini dedicates the song Quattro Stracci to his ex-wife Angela, from whom he separated two years ago." "Francesco Guccini dedichi la canzone "Quattro stracci" alla sua ex moglie Angela, dalla quale si e' separato due anni fa
Some years later, in '96, a new story and a new song (Vorrei): it was the beginning of the adventure with Raffaella Zuccari." "Qualche anno dopo, nel '96, nuova storia e nuova canzone (Vorrei): era l'inizio dell'avventura con Raffaella Zuccari
The PalaLottomatica was filled, yesterday night, by ghosts: Ulysses, Christopher Columbus, Che Guevara, Carlo Giuiliani, Cyrano. They were summoned by Francesco Guccini [...]. The new tour of the man from Pavana lives off his portraits (from the title of his last album)" "Il PalaLottomatica ieri sera si è popolato di fantasmi: Ulisse, Cristoforo Colombo, Che Guevara, Carlo Giuliani, Cyrano. Li ha evocati Francesco Guccini [...]. Dei suoi "Ritratti" (dal titolo del suo ultimo album) vive il nuovo tour dell' uomo di Pavana
Francesco Guccini 'I'm going to sing about Genoa's G8'
But it was also possible to write the essay thinking about music: Guccini's verses offered another honest way to do that." "Ma il tema si poteva svolgerlo ripensando alla musica: le strofe di Guccini offrivano un ulteriore modo onesto per farlo.
The most appreciated topic was the friendship one, which tied with a red string thoughts of Cicero, Dante Alighieri, Alessandro Manzoni and Francesco Guccini." "La più apprezzata [traccia] quella sull' amicizia, capace di legare con un filo rosso riflessioni di Cicerone, Dante Alighieri, Alessandro Manzoni e Francesco Guccini.
A vote each for Francesco Guccini, Almirante [...]." "Un voto a testa per Francesco Guccini, Almirante [...]
With the last cigarette his inspiration went in smoke too. Since he quit, Francesco Guccini eats like an 'ok', got fat, and does not write anymore." "Con l'ultima sigaretta è andata in fumo anche l'ispirazione. Da quando ha smesso, Francesco Guccini mangia "come un bove", è ingrassato e non-scrive più.
Non so che viso avesse. La storia della mia vita, just published by Mondadori." "Non so che viso avesse. La storia della mia vita, appena uscito per Mondadori
"Pigrizia" is only one previously unreleased song in the collection that was just released, "Storia di altre storie", including the best of forty years of career." ""Pigrizia" è un solo inedito nella sua raccolta appena uscita, "Storia di altre storie", che racchiude il meglio di un quarantennio di carriera
Dedicated to Mr. Francesco GUCCINI: his words made me thinking [sic] many times during my life.
.He waited to be 71 before saying yes, Francesco Guccini, [...], marrying Raffaella Zuccari, 43 years old" "Ha aspettato i 71 anni per dire sì, Francesco Guccini, [...], sposando Raffaella Zuccari, 43 anni
He [Fabrizio De André] was the only poet of singing-songwriting. The others, including me, except maybe Guccini, are good, not poets". "Lui [Fabrizio De André] era l' unico poeta della canzone d' autore. Gli altri, me compreso, con l' eccezione forse di Guccini, sono bravi, non-poeti"
Umberto Eco writes about him: 'Guccini is maybe the most cultured Cantautore...'" "Scriverà di lui Umberto Eco: 'Guccini è forse il più colto dei cantautori
'I'm an old anarchic who still loves poetry'
Croniche epafaniche, the first of many books by Guccini as a writer." "[...] Croniche epafaniche, il primo dei tanti libri del Guccini narratore.
The real pioneer [of singer-songwriters as authors of books], was Guccini, with the success of Croniche Epafaniche" "Il vero pioniere fu però Francesco Guccini, che nell' 89, con il successo di Croniche epafaniche
We open the second book of his [Guccini's] research, which, after the unforgettable years of his childhood in Pavana (Pistoia), brings us back to the Emilian lands." "Apriamo il secondo volume della sua recherche, che, dopo gli anni indimenticabili dell' infanzia a Pavana (Pistoia), ci riporta in terra emiliana. Vacca d' un cane
[Guccini] introduces his new book, Cittanòva Blues (Mondadori), a novel which tells stories from his youth and school years in Modena and Bologna, in the 50s and 60s." "[Guccini] presenta il suo nuovo libro "Cittanòva Blues" (Mondadori), romanzo che racconta episodi di vita giovanile e studentesca tra Modena e Bologna negli Anni 50 e 60.
Bologna was a 'minor Paris'" "Bologna 'Parigi in minore' [...]
[...]Reading the text of his [Guccini's] cultured prolusion about Pàvana's dialect, one gets serious, for the quality and quantity of historical, lexical, phonetic, morphologic remarks, and the study bibliography." "[...] a leggere il testo della sua dotta prolusione sul dialetto di Pàvana, c'è poco da scherzare, tali e tante sono le osservazioni storiche, lessicali, fonetiche, morfologiche, la bibliografia di studio
Argento and Guccini, because of their passion, have been our guests as presidents of the jury [of the Lucca International comics festival]" "Argento e Guccini, vista la loro passione, sono stati nostri ospiti come presidenti di giuria
Francesco Guccini, friend of the cartoonist [Bonvi], for whom he had also written the texts of Cronache di spazio profondo (sic)." "Francesco Guccini, amico del vignettista, per il quale aveva anche scritto i testi di Cronache di spazio profondo
The first director to want him [Guccini] on the set was Gianfranco Mingozzi in 1976 (for a RAI movie, Fantasia, ma non-troppo, per violino)." "ll primo a volerlo sul set fu Gianfranco Mingozzi, nel 1976 (in un film Rai, Fantasia, ma non-troppo, per violino)
In a movie by Enzo Monteleone I had the role of Stefano Accorsi's father." "in un film di Enzo Monteleone facevo il padre di Stefano Accorsi
There is also the singer-songwriter Francesco Guccini [...]." "C' è anche il cantautore Francesco Guccini[...].
director of Grease, played by Francesco Guccini." "regista [di Grease] interpretato da Francesco Guccini
This time Francesco Guccini, in his usual cameo, will be a psychiatrist." "A Francesco Guccini nell' abituale cammeo stavolta tocca fare lo psichiatra.
In 1992 he received the Librex-Guggenheim Eugenio Montale Award in the section 'Verses in Music." "Nel 1992 gli è stato conferito il Premio Librex-Guggenheim Eugenio Montale per la sezione 'Versi in Musica'.
[...] For example, Francesco Guccini, famous singer-songwriter who is promoted to author of stories" "[...] Esempio, Francesco Guccini, celebre cantautore che tu promuovi autore di racconti.
A show in homage to the great Emilia-Romagna artist. 19 September 2003 - 19 October 2003". "Una mostra dedicata al grande artista emiliano 19 settembre - 19 ottobre 2003
Ciampi awarded Guccini, Vecchioni and Battiato with the title of Officers." "Guccini, Vecchioni e Battiato insigniti da Ciampi col titolo di Ufficiali.
"In awarding Francesco Guccini with the 'Targa Ferré 2004'[...]." "Nel consegnare a Francesco Guccini la 'Targa Ferré 2004'[...]
Francesco Guccini winner of the Arturio Loria award
The same novel [Macaroni] won the 1998 edition of the Police Film Festival." "Lo stesso romanzo [Macaroni] ha vinto l'edizione 1998 del Police film festival.
Among those who received awards are Massimo Carlotto Loriano Macchiavelli and Francesco Guccini" "Fra i premiati Massimo Carlotto, Loriano Macchiavelli e Francesco Guccini [...]