A%C5%9F%C4%B1k Veysel
Get A%C5%9F%C4%B1k Veysel essential facts below. View Videos or join the A%C5%9F%C4%B1k Veysel discussion. Add A%C5%9F%C4%B1k Veysel to your PopFlock.com topic list for future reference or share this resource on social media.
A%C5%9F%C4%B1k Veysel
Ak Veysel

Âk Veysel ?at?ro?lu (25 October 1894 - 21 March 1973), commonly known simply as Âk Veysel, was a Turkish minstrel and highly regarded poet of the Turkish folk literature. He was born in the Sivrialan village of the ?arkla district, in the province of Sivas. He was an ashik, poet, songwriter, and a ba?lama virtuoso, the prominent representative of the Anatolian ashik tradition in the 20th century. He was blind for most of his lifetime. His songs are usually sad tunes, often dealing with the inevitability of death. However, Veysel used a wide range of themes for his lyrics; based on morals, values, and constant questioning on issues such as love, care, beliefs, and how he saw the world as a blind man.

Biography

Early life

Smallpox was prevalent throughout the Ottoman region that included Sivas in the late 19th and early 20th centuries. His mother Gülizar and his father Ahmet had already lost two daughters to smallpox before Veysel was born. When Veysel turned seven in 1901, another smallpox outbreak occurred in Sivas, and Veysel contracted the disease as well. He became blind in his left eye and a cataract developed in his right eye. After an accident, his right eye was blinded as well. His father gave his blind son a ba?lama and recited many folk poems to him. Poets of the region also started to drop by Ahmet ?at?ro?lu's house as well with their friends. They played instruments and sang songs. Veysel used to listen to them carefully.

Veysel, the child ba?lama player

Veysel devoted himself wholeheartedly to playing ba?lama and singing. He was first instructed by his father's friend, Çamhl? Ali Aga (Âk Alâ), who taught him about the works of Pir Sultan Abdal, Karacao?lan, Dertli, Rühsati and other great alevi poets and ashiks of Anatolia.

World War I and after

Veysel was 20 when the First World War started. All of his friends and his brother rushed to the front, but because of his blindness he was left alone with his ba?lama.

After the war, he married a woman named Esma, who bore him a daughter and a son. The son died 10 days after birth. On 24 February 1921 Veysel's mother died, followed eighteen months later by his father. By then Esma had left him and their six-month-old daughter, running off with a servant from his brother's house. His daughter also died at a young age.

1930s

He met Ahmet Kutsi Tecer, a literature teacher in Sivas High School, who along with his colleagues founded the Association For Preservation of Folk Poets in 1931. On 5 December 1931 they organized the Fest of Folk Poets, which lasted for three days. Veysel's meeting with Ahmet Kutsi Tecer thus marked a turning point in his life.

Until 1933, Veysel played and sang the poems of master ozans. In the tenth anniversary of the Republic, upon the directives of Ahmet Kutsi Tecer, all folk poets wrote poems about the Republic and Mustafa Kemal. Veysel submitted a poem starting with the line "Atatürk is the revival of Turkey...". This poem came into daylight only after Veysel left his village.[]

Ali R?za Bey, the mayor of A?cakla to which Sivrialan was then affiliated, had much appreciation for Veysel's poem and wanted to send it to Ankara.[] Veysel said he would like to go to visit the nation's leader, Mustafa Kemal Atatürk, and traveled to Ankara on foot with his faithful friend ?brahim under tough winter conditions. They arrived in Ankara three months later. Veysel resided with his hospitable friends for forty five days in Ankara. Sadly, he was unable to present his poem to Atatürk. His mother Gülizar said that "He felt bitter regret for two things in life: first not having been able to visit the great leader, and second, not being able to join the army...". However, his poem was printed in a printing house named Hakimiyeti Milliye in Ulus, and was published in the newspaper for three days. Then, he started to travel around the country to perform his poems.

Veysel said the following about this time in his life:[]

Teacher of the Village Institutes

Upon the establishment of the Village Institutes, an initiative from Ahmet Kutsi Tecer[], Âk Veysel worked as a ba?lama teacher in the Village Institutes of Arifiye, Hasano?lan, Çifteler, Kastamonu, Y?ld?zeli and Akp?nar. In these schools, many intellectuals who later scorned Turkey's culture were able to meet the artist and improve their poetic sensibilities.

Later life and legacy

In 1965, the Turkish Grand National Assembly resolved upon allocating a monthly salary in 500 TL to Âk Veysel in return for "his contribution to our native language and national solidarity." On 21 March 1973 at 3:30 am, Veysel died in Sivrialan, the village he was born in, in a house that now serves as a museum.

In 2000, a compilation album of Âk Veysel's songs named Âk Veysel Klasikleri was released. In 2008, Joe Satriani's album Professor Satchafunkilus and the Musterion of Rock featured two songs called Âk Veysel and Andalusia, which were dedicated to Âk Veysel. In the same year, a remixed version of Âk Veysel's song Uzun ?nce Bir Yolday?m was featured as the main theme in a Turkish film series, Gece Gündüz.

Uzun ?nce Bir Yolday?m (lyrics)

"Uzun ?nce Bir Yolday?m", translated to English: "I Walk On A Long And Narrow Road" is one of Veysel's best known works and is still popular among fans of Turkish folk music.

Turkish Lyrics
Uzun ince bir yolday?m,
Gidiyorum gündüz gece,
Bilmiyorum ne haldeyim,
Gidiyorum gündüz gece.

Dünyaya geldi?im anda,
Yürüdüm ayn? zamanda,
?ki kap?l? bir handa
Gidiyorum gündüz gece.

Uykuda dahi yürüyom,
Kalmaya sebep ar?yom,
Gidenleri hep görüyom,
Gidiyorum gündüz gece

K?rk dokuz y?l bu yollarda
Ovada da?da çöllerde,
Dü?mü?üm gurbet ellerde
Gidiyorum gündüz gece.

Dü?ünülürse derince,
Uzak görünür görünce,
Yol bir dakka miktar?nca
Gidiyorum gündüz gece.

?a?ar Veysel i? bu hale
Gah a?laya gahi güle,
Yeti?mek için menzile
Gidiyorum gündüz gece

English Lyrics
I am on a long and narrow road,
I walk day and night;
I do not know what state I am in
I walk day and night;

The moment I came into the world,
I walked at the same time
At an inn with two doors
I walk day and night.

I walk even while sleeping,
I am looking for a reason to stay
I always see the ones that left
I walk day and night

Forty-nine years on these roads
In the valleys, mountains, and deserts
In foreign lands I make my way
I walk day and night

If deeply thought about
The goal seems very far from sight
While the road is only a minute long
I walk day and night

Veysel does wonder at this state
Lament or laughter, which is right?
Still to attain the distant goal
I walk day and night

Selected works

  • Anlatamam derdimi (5:24)
  • Arasam seni gül ilen (4:18)
  • Atatürk'e at (5:21)
  • Beni hor görme (2:46)
  • Be? günlük Dünya (3:58)
  • Bir kökte uzam (4:55)
  • Birlik destani (1:42)
  • Çiçekler (3:05)
  • Cümle âlem senindir (6:44)
  • Derdimi dökersem derin dereye (4:51)
  • Dost çevirmi? yüzünü benden (3:12)
  • Dost yolunda (4:43)
  • Dostlar beni hat?rlas?n (6:02)
  • Dün gece yar e?i?inde (4:28)
  • Dünya'ya gelmemde maksat (2:43)
  • Esti bahar yeli (2:41)
  • Gel ey âk (5:35)
  • Gonca gülün kokusuna (5:24)
  • Gönül sana nasihatim (6:40)
  • Gözya arma?an (3:32)
  • Güzelli?in on para etmez (4:31)
  • Kahpe felek (2:58)
  • Kara toprak (9:25)
  • K?z?l?rmak seni seni (4:58)
  • Küçük dünyam (5:17)
  • Murat (5:13)
  • Ne ötersin dertli dertli (3:05)
  • Necip (3:16)
  • Saz?m (6:02)
  • Seherin vaktinde (5:01)
  • Sekizinci ay?n yirmi ikisi (4:43)
  • Sen vars?n (4:01)
  • ?u geni? Dünya'ya (7:27)
  • Uzun ince bir yolday?m (2:23)
  • Yaz gelsin (3:02)
  • Y?ld?z (Sivas ellerinde) (3:16)

See also

Sources

External links


  This article uses material from the Wikipedia page available here. It is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.

A%C5%9F%C4%B1k_Veysel
 



 

 
Music Scenes