Ama
Get Ama essential facts below. View Videos or join the Ama discussion. Add Ama to your PopFlock.com topic list for future reference or share this resource on social media.
Ama

English

Pronunciation

Etymology 1

From Portuguese ama ("female nurse"), from Medieval Latin amma ("wet nurse, amma"), perhaps an alteration of mamma, of imitative origin, or from Ancient Greek.

Noun

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

ama (plural amas)

  1. Alternative spelling of amah
    • 1910, Mary F. Roulet, The Spaniard at Home (page 14)
      Not only does the baby have a jewel then, or some handsome gift, but his ama (nurse) is remembered with a bright gold doubloon (sixteen dollars).
    • 2007, Ondina E. González, ?Bianca Premo, Raising an Empire (page 143)
      Again as with Juan, shortly after the religious rite the children would be transferred to the care of wet nurses, or amas, who would take them into their individual homes.
    • 2013, Maria Aurora Couto, Filomena's Journey
      It was rumoured that she had been his ama, the wet nurse who then became part of the family, taking charge so effectively that she ruled the household.

Translations

Etymology 2

From Japanese (ama).

Noun

ama (plural amas)

  1. A traditional Japanese pearl diver, typically female.

Etymology 3

From Polynesian.

Noun

ama (plural amas)

  1. (nautical) The float on the outrigger of a proa or trimaran.

Translations

Etymology 4

From Sanskrit (ama, "disease").

Noun

ama (countable and uncountable, plural amas)

  1. (Ayurveda) A toxic byproduct of improper or incomplete digestion.

Etymology 5

Origin unknown.

Noun

ama (plural amas)

  1. Fabric made from the hair of a camel or goat.

Translations

Anagrams


Alladian

Noun

ama

  1. village

References

  • Marc Augé, Le rivage alladian: organisation et évolution des villages alladian

Amis

Noun

ama

  1. grandmother

Reference


Asoa

Etymology

Compare Mangbetu àmà.

Pronoun

ama

  1. we

Further reading


Basque

Etymology

Onomatopoetic nursery-word, attested since the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): /a'ma/
  • (file)

Noun

ama

  1. mother
  2. origin

Declension

Related terms


Bolinao

Noun

ama

  1. father

Catalan

Verb

ama

  1. third-person singular present indicative form of amar
  2. second-person singular imperative form of amar

Cebuano

Etymology

From Proto-Austronesian *ama.

Noun

ama

  1. (obsolete) a male parent; a father

Synonyms


Eastern Huasteca Nahuatl

Adverb

ama

  1. now

Esperanto

Etymology

ami +‎ -a

Pronunciation

Adjective

ama (accusative singular aman, plural amaj, accusative plural amajn)

  1. loving, with love, relating to or characterized by love
    ama rememoro / sento.
    loving memory / feeling of love.
    • Heinrich August Luyken, Stranga Hereda?o, ?apitro 3,
      Per amaj, kunsentaj vortoj Leonardo sukcesis plie firmigi la konfidon de la junulo [...]
      Through loving, sympathetic words Leonardo managed to strengthen the youth's trust [in him] further.

Galician

Etymology 1

Verb

ama

  1. inflection of amar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 2

From Old Galician and Old Portuguese ama ("mistress"), from Hispanic Late Latin amma, ultimately from Proto-Indo-European *amma- ("mother").[1]

Pronunciation

Noun

ama f (plural amas)

  1. mistress
  2. wet nurse
  3. housekeeper
    • 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
      Iten, Johán Cortido, vesiño da çidade d'Ourense, et sua ama diseron, por lo dito juramento que feito avyan, que omes de Aluaro de Taboa[da] que lle lleuaron e tomaron do seu lugar de Casa Noua sete mantas e hun alfamare e tres sabaas de cama et hun pano de cabeça et quatro toucas et hun sodario et viinte e duas maranas de fiado delgado et seys bincos de prata et huas doas de viinte pares de doas et hun leitón, por que lle dauan dosentos mrs, et seys sacos et dous coitellos de mesa et çen mrs vellos en diñeiros, et tres capilejos et dous vntos, et dous legóos nouos et hun espeto et hua fouçe et hun caldeiro de cobre et hun manto vermello et hua sabaa, e que todo lle tomaran e que a apancaran e que a encheran de couçes
      Item, Xoán Cortido, citizen of the city of Ourense, and his housekeeper, told, under the oath they'd done, that men of Álvaro de Taboada took from them and took in their place of Casa Nova: seven blankets, a quilt, three bedsheets, a cloth for the head, and four shawls and a shroud and twenty two skeins of thin yarn and six silver earrings and twenty pairs of beads and a sucking piglet, for which they would give two hundred maravedis, and six bags and two table knives and a hundred old maravedis in coins, and three coifs and two lards, and two new hoes and a roasting skewer and a sickle and a copper cauldron and a red robe and a sheet, and that all this they took and that they beat her up and filled her with kicks

References

  • "ama" in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • "ama" in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • "ama" in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • "ama" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • "ama" in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Guaraní

Noun

ama

  1. rain

Hoyahoya

Noun

ama

  1. man

References


Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): ['?m?]
  • Hyphenation: ama

Pronoun

ama

  1. (archaic) that, as in yon or yonder

See also


Icelandic

Pronunciation

Verb

ama (weak verb, third-person singular past indicative amaði, supine amað)

  1. to trouble

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms


Ilocano

Noun

ama

  1. father

Interlingua

Pronunciation

Verb

ama

  1. present of amar
  2. imperative of amar

Irish

Pronunciation

Etymology 1

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Noun

ama m (genitive singular ama, nominative plural amaí)

  1. yoke
  2. (in plural) hames
Declension

Etymology 2

Noun

ama m

  1. genitive singular of am

Mutation

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ama n-ama hama not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References


Italian

Verb

ama

  1. inflection of amare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Japanese

Romanization

ama

  1. R?maji transcription of

Jarai

Etymology

From Proto-Austronesian *ama

Noun

(classifier ) ama

  1. father

Kamayurá

Pronunciation

Noun

ama

  1. mother

References

  • Meinke Salzer (1976), "Fonologia Provisória da Língua Kamayurá", in Série Linguística, volume 5, pages 131-170

Ladino

Etymology

From Turkish ama, from Ottoman Turkish (ammâ), from Arabic (?amm?).

Conjunction

ama

  1. but
    Synonyms: ma, pero

Lamboya

Etymology

From Proto-Austronesian *amax.

Noun

ama

  1. father

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011), "ama", in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 5
  • Lamboya in Austronesian Comparative Dictionary

Latin

Etymology 1

See hama.

Pronunciation

Noun

ama f (genitive amae); first declension

  1. Alternative spelling of hama
Declension

First-declension noun.

References

Etymology 2

A regularly conjugated form of am? ("I love", verb).

Pronunciation

Verb

am?

  1. second-person singular present active imperative of am?

Limos Kalinga

Noun

amá

  1. father

Lubuagan Kalinga

Noun

ama

  1. father

Matal

Conjunction

ama

  1. but
    Dza uwana asal mat?f g?l a?ha, adàzi? ala, ama dza uwana az g?l a?ha ala kà gi, adàl g?l a?ha. (Mata 16:25)[1]
    For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me will find it. (Matthew 16:25)

References


Nias

Noun

ama (mutated form nama)

  1. father
    amagu - my father
    amada - our (and also your) father[1]

References

  1. ^ Brown, Lea (1997) "Nominal Mutation in Nias." In Odé, Cecilia & Wim Stokhof Proceedings of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics, p. 398. Amsterdam: Rodopi. ->ISBN

Novial

Verb

ama (past amad, active participle amant, passive participle amat)

  1. to love

Nyimang

Noun

ámá

  1. human beings, people
  2. members of the Nyimang people who speak the Ama dialect

References

  • Afrikanistische Arbeitspapiere, issues 61-64, page 103: From the accompanying notes, I have these self-names: Nyimang ama-du wada 'ama (people)-of language' and [...]
  • Claude Rilly, Alex de Voogt, The Meroitic Language and Writing System (2012), page 80 (in notes)

Old Norse

Pronunciation

  • Hyphenation: am?a

Verb

ama

  1. to bother
  2. to wound

Noun

ama f (genitive ?mu, plural ?mur)

  1. a large amount, a ton

References


Portuguese

Pronunciation

Etymology 1

From Old Portuguese ama, from Medieval Latin amma, itself either from Ancient Greek ? (ámma), of imitative origin, or an alteration of mamma.

Noun

ama f (plural amas)

  1. female nurse
  2. female housekeeper
  3. governess
Derived terms

Etymology 2

Verb

ama

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of amar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of amar

Quechua

Adverb

ama

  1. (imperative) do not, used with -chu
    Ama mikhuychu!
    Don't eat!

See also

Noun

ama

  1. old ruin

Declension


Rade

Etymology

From Proto-Chamic *?ama, from Proto-Malayo-Polynesian *t-ama, from Proto-Austronesian *t-ama

Pronunciation

Noun

ama

  1. father

Scottish Gaelic

Noun

ama m

  1. genitive singular of àm

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from Arabic (?amm?).

Pronunciation

  • IPA(key): /âma/
  • Hyphenation: a?ma

Conjunction

?ma (Cyrillic spelling ?)

  1. but [from 18th c.]

Synonyms

Interjection

ama (Cyrillic spelling )

  1. used to express impatience

Sicilian

Verb

ama

  1. inflection of amari:
    1. third-person singular present active indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Somali

Conjunction

ama

  1. or

Spanish

Pronunciation

Etymology 1

From Medieval Latin amma, itself either from Ancient Greek [Term?], of imitative origin, or an alteration of mamma.

Noun

ama f (plural amas, masculine amo, masculine plural amos)

  1. lady of the house
  2. proprietress
  3. landlady
  4. housekeeper, head maid
  5. nursemaid, nanny
  6. wetnurse
  7. mistress
Usage notes
  • The feminine noun ama is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
el ama
  • However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

ama

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of amar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of amar.

Swahili

Etymology

From Arabic (?am).

Conjunction

ama

  1. or

Synonyms


Tagalog

Etymology

From Proto-Austronesian *ama (compare Fijian tama).

Noun

amá (Baybayin spelling )

  1. father

Thao

Noun

ama

  1. father

Torres Strait Creole

Noun

ama

  1. mother
  2. maternal aunt; one's mother's sister
  3. mother-in-law; one's spouse's mother

Turkish

Etymology

From Ottoman Turkish (ammâ), from Arabic (?amm?).

Pronunciation

  • IPA(key): [?m?]
  • Hyphenation: a?ma

Conjunction

ama

  1. but; however

Noun

ama

  1. dative singular of am

Synonyms

See also


Tzotzil

Pronunciation

  • (Zinacantán) IPA(key): /'?ämä/

Noun

ama

  1. flute

References


Uri

Noun

ama

  1. water

References


Yami

Etymology

From Proto-Austronesian *ama.

Noun

ama

  1. father

  This article uses material from the Wikipedia page available here. It is released under the Creative Commons Attribution-Share-Alike License 3.0.

ama
 



 



 
Music Scenes